Якщо маєш вдома котика, надсилай з ним фото - отримуй 300 грн знижку на курс :)

Як сказати «дякую» німецькою

Як сказати «дякую» німецькою

Неважливо, яким каналом відбувається ваш контакт із іноземцем (та й не тільки!) — телефоном, електронною поштою чи у дружньому чаті — важливо вміти подякувати співрозмовнику грамотно, щоб у нього залишилося позитивне враження і не виникло непорозуміння. Особливо це важливо в Німеччині, адже німці дуже цінують ввічливість і вдячність.

Подяка — це не лише знак гарного тону, а й прояв щирості, поваги та вдячності до людини, яка вам допомогла, підтримала або просто була уважною. Вміння правильно висловлювати подяку допомагає налагоджувати спілкування, створює приємну атмосферу та формує довіру між людьми.

Німецька мова пропонує безліч варіантів для того, щоб сказати «дякую» — від простого danke до більш емоційних або формальних висловів. У цій статті ми розглянемо найпоширеніші способи подякувати німецькою мовою, навчимося вибирати доречні фрази залежно від ситуації та розберемо, як красиво відповісти на слова вдячності.

Хочеш вивчити німецьку легко та цікаво? У Wilhelm Schule ми допоможемо тобі від перших слів до вільного спілкування! Обери свій рівень і записуйся на курс. 🇩🇪✨

За допомогою слова danke

Подяку німецькою можна висловити різними способами. Перше, що дізнаються новачки під час вивчення німецької, — слово danke. Існують різні варіації цього слова в поєднанні з прислівниками:

  • Danke sehr! — Велике спасибі!

  • Danke schön! — Щиро дякую!

  • Vielen Dank! — Велике спасибі! (дослівно: багато подяк)

  • Tausend Dank! — Тисяча подяк!

  • Herzlichen Dank! — Сердечна подяка!

До слова danke можна також додавати займенники — залежно від того, кому ви дякуєте:

  • Danke dir! — Дякую тобі!

  • Danke euch! — Дякую вам!

  • Danke Ihnen! — Дякую Вам! (у ввічливій формі)

  • Danke vielmals! — Щиро дякую! / Безліч подяк!

Щоб урізноманітнити висловлення вдячності, можна також скористатися іншими фразами:

  • Ich bin dir / Ihnen sehr dankbar! — Я дуже вдячний тобі / Вам!

  • Das ist nett von dir! — Це дуже мило з твого боку!

  • Danke, dass es dich gibt! — Дякую, що ти є!

  • Das ist sehr freundlich von Ihnen. — Це дуже люб’язно з Вашого боку.

  • Herzlichen Dank für deine / Ihre Hilfe! — Сердечне дякую за твою / Вашу допомогу!

 

З дієсловом danken

Дієслово danken — «дякувати» — також уживається самостійно, наприклад:
Ich danke dir / Ihnen! — Я дякую тобі / Вам!

Дієслово має керування Dat. für Akk. (тобто дякувати комусь за щось):
Ich danke dir für die Blumen. — Я дякую тобі за квіти.

Існує також зворотне дієслово sich bedanken für Akk. — дякувати за щось, висловлювати вдячність за щось:
Ich bedanke mich für dieses Geschenk. — Я вдячна за цей подарунок.

 

Як відповісти на подяку

На будь-яку подяку слід відповісти не менш чемно та доречно. Наприклад:

  • Bitte! Bitte sehr! — Будь ласка!

  • Kein Problem! — Немає проблем!

  • Keine Ursache! — Нема за що!

  • Nichts zu danken! — Не варто дякувати!

  • Jederzeit! — Завжди радий допомогти!

 

Прості побутові ситуації, з якими можна зіткнутися в реальному житті

Alles Gute zum Geburtstag! — Усього найкращого до дня народження!
Vielen Dank! — Велике спасибі!

Ich wünsche dir alles Beste! — Бажаю тобі всього найкращого!
Danke sehr! — Щиро дякую!

Könnten Sie mir bitte helfen? Ich suche das Deutsche Museum. — Чи не могли б Ви мені допомогти? Я шукаю Німецький музей.
Gerne. Sie müssen links abbiegen und dann gerade gehen. — З радістю. Вам потрібно повернути ліворуч, а потім іти прямо.
Vielen Dank für die Hilfe! — Велике спасибі за допомогу!
Keine Ursache! — Нема за що!

 

Формальна та неформальна подяка

Також варто розрізняти форми висловлення подяки у формальному та неформальному спілкуванні. Тут йдеться радше про стилістичні особливості мови.

  • Dankbarkeit äußern / aussprechen — висловити свою вдячність

  • Dank aussprechen — подякувати, висловити подяку

  • Anerkennung aussprechen (Dat) — висловити комусь своє визнання, вдячність

📍Ich würde gern meine Dankbarkeit äußern. — Я хотіла б висловити свою вдячність.
📍Er spricht seine Anerkennung aus. — Він висловлює свою вдячність / визнання.

Такі вирази актуальні у діловому листуванні або будь-яких інших офіційних зверненнях — до колег, керівника чи іншої поважної особи. Відповідно, слова подяки в цьому випадку будуть відрізнятися від тих, які ми використовуємо, звертаючись до друга чи близької людини.

 

📩 Приклад формального листа

Sehr geehrte Frau Sommer,
ich bedanke mich für Ihre Hilfe bei unserer Prüfungsvorbereitung! Ich möchte Sie fragen, ob wir unseren Termin verschieben könnten. Leider bin ich krank und kann heute nicht kommen.
Vielen Dank im Voraus!
Mit freundlichen Grüßen,
Anna

Шановна пані Зоммер,
дякую Вам за допомогу у підготовці до нашого іспиту. Хотіла б уточнити, чи можемо ми перенести нашу зустріч? На жаль, я захворіла й сьогодні не зможу прийти.
Заздалегідь дякую!
З повагою,
Анна

 

💌 Приклад неформального листа

Lieber Mark,
danke sehr für deine Nachricht. Ich habe alles gelesen. Hoffentlich sehen wir uns nächste Woche. Bitte schreib mir auch.
Liebe Grüße,
Sofia

Дорогий Марку,
дякую за твоє повідомлення. Я все прочитала. Сподіваюся, ми побачимося наступного тижня. Будь ласка, напиши мені теж.
З любов’ю,
Софія